19:01 

перевод | 120916 Park Yuchun 2012 Asia Tour Fanmeeting Press Conference In Bangkok

.rin4ik.
so fuck off no more talk


МС: У тебя была масса возможностей посетить толпы поклонников в Азии во время фанмитинга. Как все прошло и что произвело на тебя впечатление?
Ючон: Это второй фанмитинг в Таиланде, но перед ним у меня были встречи с поклонниками во множестве других стран. Я ощущал столько любви и у меня столько драгоценных воспоминаний обо всех поклонниках из каждой страны. И я тоже рад, что мне выпал шанс посетить Таиланд в этот раз.

МС: Ты второй раз встречаешься с фанатами в Таиланде, так что можно сказать, у тебя годовщина встречи. Что бы ты хотел сказать поклонникам, ожидавшим тебя целый год? (МС "как-то он странно мне улыбается")
Ючон: Я хотел бы сказать моим поклонникам, ожидавшим меня целый год, чтобы они зарядили меня энергией для этой встречи. Я посещал Таиланд в качестве участника JYJ несколько раз, мне казалось, как будто я здесь живу. Но теперь я один, поэтому мне понадобится большой заряд сил и энергии от всех вас.

МС: Хочу поделиться своей энергией. Заряжаю! (по методу Кашпировского дает пять)

читать дальше

Перевод на русский и прочие вольности: Лита
Бьем поклоны SNP Media HUB
перевод с местного sharingyoochun.net

@темы: translation: other, event: fanmeeting, year: 2012

Комментарии
2012-09-25 в 20:18 

sirin3005
Поживу - увижу, доживу - узнаю, выживу - учту
Спасибо за перевод ))

2012-09-25 в 20:30 

.rin4ik.
so fuck off no more talk
sirin3005, пожалуйста

2012-09-26 в 08:49 

kotenok-ksu
Эй, не стойте слишком близко - я тигренок, а не киска!!!
Спасибо за перевод, вот это МС попался =)

2012-09-26 в 10:33 

.rin4ik.
so fuck off no more talk
kotenok-ksu, фанбой )))))

     

Want to show you my LOVE

главная